Keine exakte Übersetzung gefunden für المخلفات العضوية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch المخلفات العضوية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • We're taking it back to bio-waste.
    اننا سوف نأخذها لتعود إلى المخلفات العضوية.
  • These organisms are able to use low quality organic residues that they fragment and partly digest.
    وبمقدور هذه الكائنات العضوية استعمال مخلفات عضوية رديئة النوعية إذ تعمل على تقطيعها وتقوم بهضمها جزئياً.
  • In both cases, emissions of atmospheric pollutants and liquid effluents do occur.
    وفي كلتا الحالتين تحدث انبعاثات ملوثات الغلاف الجوي والمخلفات العضوية السائلة.
  • Conservation agriculture is based on the principles of minimal soil disturbance, organic residue retention, and crop rotations and combinations.
    وتستند الزراعة الحافظة للموارد على مبادئ تعريض التربة لأدنى حد من الاختلال، واحتجاز المخلفات العضوية، ودوران المحاصيل وجمعها.
  • Warning of the consequences of the tendency for developed countries to encourage developing countries to cultivate crops that produce biofuel instead of food, and encouraging the production of biofuels from organic waste,
    - وإذ نحذر من عواقب اتجاه الدول المتقدمة إلى تشجيع الدول النامية على زراعة المحاصيل المنتجة للوقود الحيوي عوض الغذاء، وإذ نشجع إنتاجه من المخلفات العضوية.
  • Other treatment methods include drying, liming, composting, or co-composting with yard waste or organics, followed by disposal on land, which is designed to return the organic matter in sludge to the land.
    فهناك أساليب معالجة أخرى مثل التجفيف وخلطها بالجير وكبسها أو كبسها مع المخلفات المنزلية أو المخلفات العضوية ثم التخلص منها في الأرض وهو ما يعنى عودة المادة العضوية إلى الأرض.
  • A range of scenarios were discussed involving production, use, import/export, stockpile management, waste and existing or new POPs.
    ونوقشت طائفة من السيناريوهات تشمل الإنتاج والاستخدام والاستيراد /التصدير، وإدارة المخزونات، والمخلفات والملوثات العضوية الثابتة القائمة أو الجديدة.
  • In view of its significant financial and material resources and the large quantity of dangerous wastes which it generates in the course of its diverse operations (pharmaceuticals, chemistry, aluminium and plastics), the Bayer corporation, prompted by the Ministry of the Environment, has developed state-of-the-art facilities to process its own waste products.
    وتشمل منشآتها في ليفيركوزن محطة لمعالجة مياه المجارير، ومصنعاً لحرق النفايات الخطرة، ومدافن نفايات في الهواء الطلق لتخزين المخلفات غير العضوية.
  • (a) In residues from pesticide POP production and at sites where they were produced and formulated;
    (أ) المخلفات من إنتاج الملوثات العضوية الثابتة من مبيدات الآفات وفي المواقع التي أنتجت وركبت فيها؛
  • (h) Triple rinsing of contaminated empty packaging materials (such as metal drums) with a solvent such as kerosene to remove all residual pesticide POPs so that the rinsed containers can be disposed of for recycling;
    (ح) شطف مواد التعبئة الفارغة الملوثة (مثل البراميل المعدنية) ثلاث مرات بمادة مذيبة مثل الكيروسين لإزالة جميع مخلفات الملوثات العضوية الثابتة من مبيدات الآفات بحيث يمكن التخلص من الحاويات المشطوفة أو إعادة تدويرها؛